Das Militär sollte nicht vernachlässigt werden

Das Militär sollte nicht vernachlässigt werden

Das Militär sollte nicht vernachlässigt werden

Nezami Gandschawi

Dschalal ad-Din Abu Muhammad Ilyas ibn Yusuf ibn Zaki ibn Mu'ayyad, bekannt unter seinem Dichternamen Nezami (auch Nizami geschrieben), wurde im 6. Jahrhundert des islamischen Kalenders (12. Jahrhundert n. Chr.) im Dorf Gandscha geboren. Nezami war ein Meister der Literatur, der Astronomie, der islamischen Wissenschaften, der Theologie und der arabischen Sprache. Die Erzählkunst und Allegorie in der Poesie, bekannt als „lyrische Dichtung“, erreichte mit Nezami ihren Höhepunkt. „Ghina“ bedeutet im Arabischen „schöne Melodie, Lied und Gesang“ und bezeichnet in der persischen Literatur Texte oder Gedichte, die persönliche Gefühle und Emotionen ausdrücken. Nezami Gandschawi war der Schöpfer eines neuen Erzählstils in der persischen Poesie und führte dialogische Erzählformen in die persische Versdichtung ein.

Werke von Nezami

Das wichtigste Werk von Nezami ist „Panj Ganj“ (dt. pandsch gandsch) oder „Chamsa“ (Die fünf Schätze). Wenn von „Panj Ganj“ die Rede ist, sind „Makhzan al-Asrar“ (Der Schatz der Geheimnisse), „Chosrau und Schirin“, „Leila und Madschnun“, „Haft Peikar“ (Die sieben Porträts) und „Iskandarnama“ (Das Buch von Alexander) gemeint. Allerdings sind dies nicht Nezamis einzige Werke; es gibt auch eine Sammlung von Oden und Ghazalen von ihm. Literaturwissenschaftler sind sich einig, dass Nezami besonders für seine brillante Auswahl von Wörtern und Begriffen berühmt ist, mit denen er außergewöhnliche und originelle Sprachbilder kreiert.

„Leila und Madschnun“ und „Chosrau und Schirin“ sind zwei Masnawi-Epen von Nezami, die tief in die Herzen der iranischen Bevölkerung eingedrungen sind und als zeitlose Klassiker gelten. Die Geschichte der Liebe von Chosrau Parwiz, einem großen sassanidischen Herrscher, und Schirin, einer armenischen Prinzessin, ist ein oft erzähltes Motiv im Iran. Ebenso hat die leidenschaftliche Liebe von Leila und Madschnun einen symbolischen Status als ultimative Liebesgeschichte im Iran erreicht. Die drei anderen Werke des „Panj Ganj“ sind aufgrund ihrer Komplexität und der Verwendung wissenschaftlicher, philosophischer und arabischer Begriffe nicht so bekannt, was jedoch den Wert dieser Werke keineswegs schmälert. „Makhzan al-Asrar“ behandelt eine breite Palette von Themen wie Selbsterkenntnis, Gotteserkenntnis und ethische Tugenden.

 „Haft Peikar“, auch bekannt als „Bahrāmnāme“ oder „Die sieben Kuppeln“, zeichnet soziale und kulturelle Elemente der Zeit vor Nezamis Geburt bis in seine Gegenwart nach. Es umfasst Themen wie Astronomie, Ethik, Kultur und Theologie. „Iskandarnama“, das fünfte Werk im „Panj Ganj“, besteht aus zwei Teilen, dem „Sharafnama“ und dem „Iqbalnama“, und enthält etwa 1500 Verse. Es wird gesagt, dass Nezami dieses Werk in seiner körperlichen Schwäche und im hohen Alter verfasste, wobei er auf das Wissen und die Beobachtungen seines langen Lebens und der Kultur Aserbaidschans zurückgriff.

Einfluss des „Panj Ganj“ von Nezami

beispielsweise Amir Khusrau Dehlavi Masnawis wie „Matla al-Anwar“, „Chosrau und Schirin“, „Leila und Madschnun“, „Aina-i Sikandari“ und „Hasht Behesht“ als Hommage an Nezami. Khwaju Kermani schuf Masnawis wie „Humay und Humayun“, „Gol und Nawruz“, „Rauzat al-Anwar“, „Kamalnama“ und „Guharnama“, die zusammen das „Chamsa von Khwaju“ bilden. Abd al-Rahman Jami verfasste in seinem Werk „Haft Aurang“ sieben Masnawi-Epen, darunter „Silsilat al-Dhahab“, „Salaman und Absal“, „Tuhfat al-Ahrar“, „Subhat al-Abrar“, „Yusuf und Zuleikha“, „Leila und Madschnun“ sowie „Khiradnama“, die ebenfalls von Nezami beeinflusst wurden. Das „Chamsa“ von Nezami wurde in andere Sprachen übersetzt und in den traditionellen Schulen des alten Iran sowie in den heutigen Schulen gelehrt.

Die persische Sprache

Alle Gedichte von Nezami sind auf Persisch verfasst, und er schrieb: „Die ganze Welt ist der Körper, und Iran ist das Herz.“ Nezami starb zwischen den Jahren 602 und 612 des islamischen Kalenders in Gandscha. Der 12. März, entsprechend dem 21. Esfand im iranischen Kalender, ist als „Tag des Gedenkens an Hakim Nezami“ festgelegt worden.

Name Das Militär sollte nicht vernachlässigt werden
Land Iran
Nizami Ganjavi
WerkeWenn von „Panj Ganj“ die Rede ist, sind „Makhzan al-Asrar“ (Der Schatz der Geheimnisse), „Chosrau und Schirin“, „Leila und Madschnun“, „Haft Peikar“ (Die sieben Porträts) und „Iskandarnama“ (Das Buch von Alexander) gemeint.

Text eingeben und Enter drücken

Schriftgröße:

:

:

: